sábado, 7 de noviembre de 2015

PUBLICACIONES - NOVIEMBRE 2015

Giuseppe Tomasi Di Lampedusa
El Gatopardo
Si queremos que todo siga como está, es preciso que todo cambie. [...] Todo esto no tendría que durar, pero durará siempre. El siempre de los hombres, naturalmente, un siglo, dos siglos... Y luego será distinto, pero peor. Nosotros fuimos los Gatopardos, los Leones. Quienes nos sustituyan serán chacalitos y hienas, y todos, gatopardos, chacales y ovejas, continuaremos creyéndonos la sal de la tierra.

1 comentario:

  1. Buenos días

    Muchas gracias por la recomendación: excelente libro, sin embargo no se si sea la traducción pero algunas cosas no he comprendido por ejemplo cuando está hablando el Principe con Ciccio: Don Fabrizio no podía saberlo entonces, pero una buena parte de la ociosidad, de la aquiescencia por las cuales durante los decenios siguientes se había de vituperar a la gente del Mediodía, tuvo su origen en la estúpida anulación de la primera expresión de libertad que a ellos se les había concedido.

    ¿Este "Mediodía" es como un estado donde queda Donnafugata?

    Investigando he visto existe otra traducción de un Sr Pochtar, la verdad casi no la consigo en digital (en físico aquí en Colombia más complicado aún) pero al fin y este pedazo lo traduce: Don Fabrizio no podía saberlo entonces, pero una parte de la indolencia, del fatalismo que en las décadas siguientes se achacaría a los meridionales, tuvo su origen en aquel estúpido atropello a la libertad de expresión que ese pueblo ejercía por primera vez.

    No soy crítico pero me parece se complementan, revise la versión italiana (no sé italiano), pero no es que sea ninguna de las dos fiel...que opinas? que versión va mejor?

    Saludos

    ResponderEliminar